Kokomonster Logo
Kokomonster menu icon

News

Koko News    |   Environment   |   22 Apr 2026

Activists Promote Joy in Climate Change Fight

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Activistsareusinglaughterandjoytotackleclimatechange.

環保人士正利用歡笑和快樂來應對氣候變遷。

Insteadoffocusingonsadness, theyemphasizecommunityandhappiness.

他們不關注悲傷,而是強調社區和幸福。

Manyseminarsandbookspromotethispositiveapproach.

許多研討會和書籍都提倡這種積極的態度。

Theybelievejoycanhelppeopleengagebetterwithenvironmentalissues.

他們認為快樂可以幫助人們更好地參與環境議題。

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

EarthDay, foundedin 1970, reflectsbothprotestandcelebration.

地球日創立於 1970 年,既體現了抗議,也體現了慶祝。

KatharineWilkinson, anactivist, emphasizestheimportanceofjoy.

活動家凱瑟琳威爾金森強調了快樂的重要性。

Shebelievesjoycanhelppeopleconnectandkeepfighting.

她認為快樂可以幫助人們建立聯繫,並繼續奮鬥。

Laughterisagreatwaytocopewithstress, sayexperts.

專家表示,笑是紓解壓力的好方法。

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Itreducesbloodpressureandhelpspeoplefeelrelaxed.

它可以降低血壓,幫助人們放鬆身心。

Joymadehumanitysurvive, accordingtopsychologistJiayingZhao.

心理學家趙嘉穎認為,快樂使人類得以生存。

Sharinglaughterhelpsbuildconnectionsbetweenpeople.

分享歡笑有助於建立人與人之間的連結。

ChristianaFigueres, aformerUNclimatechief, emphasizesreality.

聯合國前氣候負責人克里斯蒂安娜·菲格雷斯強調現實。

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Shefoundjoyandconnectionwereessentialinherwork.

她發現快樂和人際關係對她的工作至關重要。

Shebelievesinembracingpainfulemotionstocreatechange.

她相信,要改變現狀,就必須正視痛苦的情緒。

Wilkinsoninvitesdarkerfeelingsintohertalks, creatingopenspaces.

威爾金森在她的演講中融入了較為陰暗的情感,創造了開放的空間。

Dancing, tellingjokes, andhuggingarecrucialinherseminars.

在她的研討會上,跳舞、講笑話和擁抱都至關重要。

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Ratherthanemphasizingsacrifice, theysuggestenjoyinglow-carbonactivities.

他們不強調犧牲,而是建議人們享受低碳活動。

Theyencouragedoingmoreactivitiesthatbringjoywithalowcarbonfootprint.

他們鼓勵人們多從事能帶來快樂且碳足跡低的活動。

Thisapproachaimstochangebehaviorthroughpositivity.

這種方法旨在透過積極的態度來改變行為。

ElizabethDunnusesbikingasanexampleofenjoyable, eco-friendlytransport.

伊莉莎白鄧恩以騎自行車為例,說明這是一種令人愉悅且環保的交通方式。

Kim-Cohenoncefocusedonnegativeclimatenewsandlearneditdidn'thelp.

金恩-科恩曾經專注於負面的氣候新聞,後來發現這樣做並無益處。

Now, herclassesleavestudentsfeelingempoweredandoptimistic.

現在,她的課程讓學生們感到充滿力量和樂觀。

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Activists are using laughter and joy to tackle climate change.

Instead of focusing on sadness, they emphasize community and happiness.

Many seminars and books promote this positive approach.

They believe joy can help people engage better with environmental issues.

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Earth Day, founded in 1970, reflects both protest and celebration.

Katharine Wilkinson, an activist, emphasizes the importance of joy.

She believes joy can help people connect and keep fighting.

Laughter is a great way to cope with stress, say experts.

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

It reduces blood pressure and helps people feel relaxed.

Joy made humanity survive, according to psychologist Jiaying Zhao.

Sharing laughter helps build connections between people.

Christiana Figueres, a former UN climate chief, emphasizes reality.

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

She found joy and connection were essential in her work.

She believes in embracing painful emotions to create change.

Wilkinson invites darker feelings into her talks, creating open spaces.

Dancing, telling jokes, and hugging are crucial in her seminars.

Activists Promote Joy in Climate Change Fight: image

Rather than emphasizing sacrifice, they suggest enjoying low-carbon activities.

They encourage doing more activities that bring joy with a low carbon footprint.

This approach aims to change behavior through positivity.

Elizabeth Dunn uses biking as an example of enjoyable, eco-friendly transport.

Kim-Cohen once focused on negative climate news and learned it didn't help.

Now, her classes leave students feeling empowered and optimistic.