Annual Bun Festival Celebrated in Hong Kong

TheannualBunFestivalisheldonCheungChauIslandinHongKong.
一年一度的包山節在香港長洲島舉行。

Peoplecometogethertoprayforpeaceandblessingsduringthistraditionalevent.
在這個傳統活動中,人們聚集在一起祈禱和平與祝福。

Thefestivalincludesacolorfulparade, abun-scramblingcompetition, andeatingwhitesteamedbunscalled'PingOnBao.'
該節日的活動包括豐富多彩的遊行、搶包子比賽以及吃被稱為“平安包”的白色饅頭。

The'PingOnBao'arestampedwithredChinesecharactersmeaning'peace'and'safety.'
「平安包」印有紅色漢字,寓意「平安」與「幸福」。

TheBunFestivalisabelovedtraditionthatdatesbackoveracentury.
包子節是一個深受人們喜愛的傳統節日,已有一百多年的歷史。

The annual Bun Festival is held on Cheung Chau Island in Hong Kong.

People come together to pray for peace and blessings during this traditional event.

The festival includes a colorful parade, a bun-scrambling competition, and eating white steamed buns called 'Ping On Bao.'

The 'Ping On Bao' are stamped with red Chinese characters meaning 'peace' and 'safety.'

The Bun Festival is a beloved tradition that dates back over a century.
播放
或點擊任何段落開始播放
更多新聞

The Best Mother's Day Gift Ever: Making French Toast

India Launches Air Attacks on Pakistan-Controlled Areas in Kashmir

Diplomats in Zimbabwe Face Off in Cooking Contest

Harvard Faces Federal Grants Freeze

2025 Met Gala Highlights: Rihanna's Pregnancy Announcement and Fashion Trends

Refreshing Romaine and Radicchio Salad with Olives and Pomegranate Vinaigrette

更多新聞

The Best Mother's Day Gift Ever: Making French Toast

India Launches Air Attacks on Pakistan-Controlled Areas in Kashmir

Diplomats in Zimbabwe Face Off in Cooking Contest

Harvard Faces Federal Grants Freeze

2025 Met Gala Highlights: Rihanna's Pregnancy Announcement and Fashion Trends

Refreshing Romaine and Radicchio Salad with Olives and Pomegranate Vinaigrette
